کلیه حقوق این وبلاگ محفوظ می باشد و برداشت مطالب تنها با کسب اجازه مقدور است.

زندگی در ژاپن

Life in Japan

Monday, December 26, 2005

امور مربوط به تولد نوزاد و تسهیلات زایمان در ژاپن

این مساله در ابتدا قابل ذکر است که اطلاعات درج شده در اینجا ممکن است با توجه به مناطق، شهرداریها و یا بیمارستانهای مختلف اندکی تفاوت داشته باشد ولی کلیات آن مشابه خواهد بود. برخلاف ایران، در ژاپن قوانین و جزئیات مسائل شهروندی از هر شهر تا شهر دیگر فرق کرده و با توجه به شرایط منطقه، تعداد شهروندان و کودکان آن منطقه، میزان درآمد شهرداری و غیره، جزئیات هزینه ها و سرویسها ممکن است اندکی تفاوت داشته باشد.

************
داشتن یک فرزند جدید در کشوری مثل ژاپن با توجه به شرایط خاصی از قبیل نرخ رشد پایین یا مشکلاتی از قبیل زبان میتواند تجربه ای متفاوت با کشورهای دیگر باشد. بعد از تشخیص احتمال بارداری، میتوانید به دکتر متخصص زنان که مورد نظر شماست مراجعه کنید (سانفوجین کا )(1). برای بهره مند شدن از امکانات یا روشهای ویژه از قبیل زایمان در آب یا سرویسهای بهتر می توانید به کلینیکهای مخصوص مراجعه نمایید.
(1) 産婦人科 san fujin ka

درصورت تمایل به استفاده از تخفیف و حمایتهای شهرداری منطقه، باید به بیمارستانهای دولتی که لیست آنها در شهرداری منطقه موجود است مراجعه نمود. معمولا در اولین بار مراجعه به هر مرکز درمانی نیاز به تشکیل پرونده و دریافت کارت اشتراک میباشد که مراحل ساده ای دارد. توجه داشته باشید که دو نوع حمایت مالی در مورد داشتن فرزند جدید وجود دارد که گاهی با توجه به شباهت رقمی آنها که هر دو حدود 300 هزار ین هستند با هم اشتباه گرفته میشوند.
مورد اول که نمونه آن در فرم شماره یک قابل مشاهده است، حمایت مالی شهرداری منطقه از شهروندان دانشجو که در واقع در گروه بدون درآمد محسوب میشوند میباشد. بعد از تعیین بیمارستان و تایید رسمی بارداری که بعدا بیشتر توضیح داده میشود، با مراجعه به بخش امور رفاهی شهرداری (2) می توان برای دریافت این فرم اقدام نمود. این سرویس درواقع هزینه های بیمارستان را تا سقف سیصد هزار ین پوشش خواهد داد که معمولا بصورت مستقیم به حساب بیمارستان واریز میگردد. با توجه به اینکه معمولا هزینه زایمان بیش از سیصد هزار ین خواهد بود، شما باید بخشی از هزینه را شخصا پرداخت نمایید که در حالت معمول در حدود پنجاه هزار ین میباشد. هزینه های معاینات دوره ای مادر معمولا باید بصورت شخصی پرداخت شده و پوشش داده نمیشوند. این هزینه در هر بار حدود چهار هزار ین میباشد که در صورت نیاز به آزمایشات افزایش خواهد یافت.
(2) 厚生センター (Kosei Center)

مورد دوم 300 هزار ین در واقع مانند هدیه تولد از طرف شرکت بیمه (3) به مناسبت تولد فرزند جدید پرداخت خواهد شد. فرم شماره دو که مربوط به این مورد میباشد در ماههای آخر حاملگی از بخش بیمه شهرداری قابل دریافت خواهد بود. شما با پر کردن این فرم مشخصات شماره حساب بانکی خود را نیز وارد خواهید نمود و پس از تایید تولد نوزاد در زمان اقدام برای اضافه نمودن اسم او در لیست بیمه خودتان، این مبلغ به حساب شما واریز خواهد گردید.
(3) National heath insurance

بعد از اولین مراجعه به دکتر منتخب و تایید بارداری، میتوانید به بخش مربوط به حمایت خانواده شهرداری مراجعه و دفترچه مادر و کودک را دریافت نمایید (بوشی تچو) (4) . دریافت این دفترچه ضروری و بعنوان یک مدرک بارها مورد استفاده قرار خواهد گرفت. شما میتوانید تقاضای دریافت دفترچه انگلیسی نیز بنمایید ولی متاسفانه تنها دفترچه ژاپنی بعنوان مدرک و مرجع اصلی محسوب خواهد گردید و نسخه انگلیسی فقط برای اطلاع بیشتر شما مفید خواهد بود.
(4) 母子手帳

در ژاپن طول دوران حاملگی را 10 ماه (هر ماه معدل 4 هفته یا 28 روز) حساب میکنند که گاهی اوقات باعث اشتباه در محاسبه به روش ما (9 ماه تقویمی) میگردد!

میزان مجاز اضافه وزن در طول دوره بارداری بسته به مرکز درمانی شما ممکن است حدود 8 تا 10 کیلو باشد. درصورت افزایش بیش از مقدار مجاز تحت رژیم پزشک قرار خواهید گرفت.

در طول دوره بارداری شما باید بطور منظم و با برنامه مشخص برای معاینه به پزشک خود مراجعه نمایید. تا پایان 28 هفتگی هر چهار هفته یک بار، از 28 تا 35 هفتگی هر دو هفته یک بار و از 36 هفنگی به بعد بصورت هر هفته.

در هر بار مراجعه به پزشک آزمایش ادرار، وزن، فشارخون و سونوگرافی از شما بعمل خواهد آمد و نتایج در بوشی تچو درج میگردد. با توجه به کیفیت بهتر دستگاههای سونوگرافی، شما در ماههای آخر قادر به مشاهده صورت کودک خود نیز خواهید بود.

در ژاپن معمولا با توجه به دیدگاه موجود، معتقد به جذب ویتامین یا آهن و دیگر مواد لازم از مواد غذایی بجای دارو هستند و در صورت تمایل به مصرف داروهای تکمیلی باید با دکتر خود در ایران مشورت کنید. تنها در صورت تشخیص کمبود شدید با توجه به آزمایشها مانند آنمیا، دارو تجویز خواهد گردید.

در سومین ماه بارداری معمولا یک سری آزمایشات کلی مربوط به شرایط جسمی، خونی و بیماریهای مهم مادر انجام خواهد گرفت. این اطلاعات بعلاوه تاریخ احتمالی زایمان در یکی از صفحات دفترچه بوشی تچو درج خواهد گردید و با توجه به تایید بیمارستان، بعنوان مدرک رسمی بارداری در شهرداری مورد قبول قرار خواهد گرفت. با توجه به این گواهی شما میتوانید در شهرداری، در رابطه با امور مرتبط و دریافت حمایتها یا تخفیفات اقدام نمایید.

قبل از پایان 20 هفتگی شما باید در مورد بیمارستان محل زایمان تصمیم گیری قطعی و برای زمان تقریبی آن جا رزرو کنید. اگر تمایل به همراهی همسرتان در اتاق زایمان را دارید باید این مطلب نیز با پزشک مطرح و معمولا در کلاسهای توجیهی شرکت نمایید. البته این امر در برخی بیمارستانها یا در صورت همزمانی زایمان با شخص دیگر و یا زایمان بصورت سزارین امکان پذیر نخواهد بود.

در شهرداری معمولا بعد از 5 ماهگی شما میتوانید در کلاسهای توجیهی رایگان مربوط به دوران حاملگی شرکت نمایید. این کلاسها بهترین محل برای پیدا کردن دوستان ژاپنی با شرایط مناسب و همچنین دوستانی هم سن برای آینده فرزند خودتان خواهید بود. همچنین در ماههای آخر بارداری چک دندان ویادآوری روش صحیح مسواک زدن برای مادر در شهرداری بصورت رایگان انجام میگیرد که باید در مورد برنامه آن از شهرداری سوال نمایید. محل مربوط به درج نتایج این تست نیز در بوشی تچو قابل مشاهده است.

بعد از 30 هفتگی از طرف بیمارستان لیستی از وسایل مورد نیاز شما در مدت بستری شدن در بیمارستان داده خواهد شد که آن را تهیه کرده و به همراه دفترچه بچه داخل ساکی میگذارید که در زمان زایمان آماده باشد. درصورتی که زایمان شما طبیعی باشد بر اساس اطلاعاتی که دکتر به شما خواهد داد در موقع لازم شخصا به بیمارستان مراجعه مینمایید . خدمات اورژانس شامل زایمان نمیشود.

تولد کوچولوتون مبارک! در صورت زایمان طبیعی حدوده 5-7 روز و سزارین10-14 روز شما در بیمارستان خواهید بود که زمان بسیار خوبی برای استراحت و خوردن غذاهای مفید ژاپنی می باشد. شما میتوانید قبل از زمان بستری نوع غذاهایی که تمایلی به خوردن آنها ندارید مشخص نمایید. در بیمارستان شما امکان استفاده از حمام خواهید داشت. یک روز بعد از زایمان بچه را برای اولین شیر دهی به مادر خواهند داد که در صورت سزارین و استفاده از دارو این زمان ممکن است طولانی تر باشد. زمان همراهی بچه با مادر در بیمارستانهای مختلف متفاوت خواهد بود. زمان شیردهی معمولا هر 3 ساعت یک بار میباشد که در هنگام شب ممکن است بچه با شما همراه باشد یا اینکه توسط پرستارها و با شیر خشک تغذیه شود. روز قبل از ترخیص از بیمارستان به شما اطلاعاتی در مورد حمام کردن بچه و همین طور توصیه های مقدمانی در مورد بچه داری داده خواهد شد و برای شما وقتی تعیین میشود که برای چک یک ماهگی بچه در چه روزی به بیمارستان مراجعه کنید.

به خاطر داشته باشید که قبل از خروج از بیمارستان مدرک تایید تولد را از بیمارستان دریافت نمایید. شما میتوانید تقاضای یک نسخه انگلیسی نیز بنمایید. در هنگام دریافت این مدرک تایید نمایید که نام پدر هم در آن ذکر شود چرا که این نکته برای گرفتن شناسنامه و ثبت فرزند در سفارت ایران الزامیست. پس از تولد، کودک شما حداکثر 30 روز فرصت خواهد داشت که از دولت ژاپن ویزا دریافت کند در غیر اینصورت حضور غیر قانونی محسوب و با مشکلاتی مواجه خواهد شد! با توجه به اینکه قبل از دریافت ویزا نیاز به شناسنامه و پاسپورت از سفارت ایران دارید، بهتر است هرچه زودتر این اقدامات صورت گیرد. شما میتوانید درصورت مشخص شدن زمان تقریبی تولد، از قبل از سفارت ایران برای انجام کارهای مربوط به دریافت شناسنامه، وقت بگیرید. گرفتن وقت قبلی، الزامیست و در همان زمان لیست مدارک مورد نیاز به شما داده خواهد شد.

قابل ذکر است که اداره بیمه هر شهر برای افرادی که با درآمد صفر در نظر گرفته می شوند به ازای هر فرزند مبلغی بین 5 تا 8 هزار ین (بسته به درآمد شهرداری) در ماه پرداخت می کند که جهت این امر به اداره بیمه شهر بخش (5) مراجعه و درخواست نمایید.
(5) 児童手当 (Jido Te Ate)

کارهای اداری پس از تولد را میتوان بصورت خلاصه به این ترتیب نام برد

گرفتن مدرک تولد از بیمارستان : برای شهرداری و سفارت ایران
ثبت در شهرداری و گرفتن مدرک مربوطه: مدرک برای سفارت ایران و اداره مهاجرت
ثبت نام در بخش حمایت خانواده شهرداری
گرفتن شناسنامه و پاسپورت از سفارت ایران
گرفتن ویزا از اداره مهاجرت
گرفتن کارت شناسایی از شهرداری: بعد از داشتن پاسپورت
ثبت در لیست بیمه در شهرداری: بعد از گرفتن ویزا و در صورت ویزای بیش از یک سال
اقدام برای دریافت 300 هزار ین هدیه بیمه

نمونه فرم شماره یک







نمونه فرم شماره دو














برای بزرگتر دیدن هر کدام از فرم ها می توانید روی آن کلیک کنید



با تشکر از خانم و آقای اکبری برای تهیه این مطلب

........................................................................................

3 Comments:

At Tuesday, January 03, 2006 1:15:00 AM, Anonymous Anonymous said...

با این اطلاعات تکمیل معلوم است که حانم و آقای اکبری کوچولویی را در ژاپن بدنیا آورده اند. به آنها تبریک می گویم

 
At Thursday, February 23, 2006 9:22:00 PM, Blogger زندگی در ژاپن said...

آقا یا خانم امینی، تا آنجایی که می دانیم کسانی که همسر ژاپنی داشته باشند عملا دارای جواز اقامت دائم در ژاپن نیز می باشند.

 
At Wednesday, July 03, 2019 5:27:00 PM, Blogger Unknown said...

محترم آیا این درست است زنانیکه در زمان حمل به کشور ژآپن میرودند از اثر مواد کیمیاوی که درآن کشور استعمال شده است اطفال غیر نورمال/معیوب را بدنیا می آورد؟

 

Post a Comment

<< Home



  • Home صفحه اصلی